¿ANESTHETIST or ANESTHESIOLOGIST?

 

Although “anesthetist” and “anesthesiologist” are used interchangeably in many contexts and even the Dictionary of the Royal Spanish Academy of the language considers it valid to use both nouns as synonyms, in medical language and among specialists in Anesthesiology and Resuscitation a distinction is preferred between the two terms.

According to the Spanish Society of Anesthesiology, Resuscitation and Pain Therapy (SEDAR), an anesthesiologist is one who has completed a career in general medicine and has subsequently specialized in this branch by completing a period of specialized M.I.R. training in anesthesiology, pain management and perioperative intensive care (or “resuscitation”). In some countries, such as Spain, the term anesthesiologist is also used to refer to a physician specializing in anesthesiology; however, in many other Spanish-speaking areas (America and Latin America) this term is used to refer to other types of healthcare personnel (nurse anesthetist, technician or anesthesiologist assistant) who practice anesthesia without medical qualifications, usually under the supervision of anesthesiologists.

So, although it may seem somewhat confusing, in these areas anesthesiologists usually work under the supervision of an anesthesiologist and that is why our professional society, SEDAR, prefers the term anesthesiologist to be used to refer to specialized physicians.

On the other hand, it should be added that the term anesthesiologist, used in the 19th century and until the first half of the 20th century, which referred to those who administered anesthesia during surgical procedures, usually practitioners, medical students or self-taught physicians, is now considered to be in disuse.

linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram